lunes, 15 de septiembre de 2014

CUADERNO DE VIAJE- GALICIA / TRAVEL NOTEBOOK - GALICIA

LA CORUÑA - 19 Agosto 2014
Ese día era mi cumpleaños y después de desayunar y de recibir montones de llamadas de teléfono (que me encantan), nos pusimos en marcha andando hacia la Torre de Hércules desde el centro de la ciudad. Nos recorremos toda la playa de Riazor, la de Orzán y la Playa de Matadero. De nuevo nos encontramos todas las playas vacías.
  1. That was my birthday day,  and after eating our  breakfast and receiving thousand phone calls (which I love to receive btw), we started our walk towards the Torre de Hércules (Hercules Tower) from the center of the city. We walked along playa de Riazor, playa de Orzán and Playa de Matadero. Once more, beaches are empty.
viernes, 12 de septiembre de 2014

THE 2ND SKIN CO - UNA DE LAS MEJORES / ONE OF THE BEST

10 Septiembre 2014
De nuevo "aparco" mi cocina y mis cuadernos de viaje porque en este momento, escribo este post desde Madrid. Ayer una vez más, asistimos al desfile de The 2nd skin co. No podía dejar de enseñaros algunas de sus creaciones, los nervios del antes y la excitación del después.
  1. Once again I´ve parked all my posts about food and travel notebooks, because at this moment I´m writing this one from Madrid. Yesterday, once more, the 2ndskin co catwalk was excedeed all my expectations, and I bet the rest of the people´s too. I couldn´t pass this opportunity to show you some of their designs, the nervious breakdown before the show and all that excitement that fame brings you after.
lunes, 8 de septiembre de 2014

CUADERNO DE VIAJE, ASTURIAS - GALICIA / TRAVEL NOTEBOOK, ASTURIAS - GALICIA (SPAIN)

LLANES/OVIEDO/LA CORUÑA - 17 y 18 de Agosto 2014
Asturias si yo pudiera, si yo supiera cantarte. Asturias verde de montes y negra de minerales.... (así empezaba aquella canción).
  1. There is a famous song in Spain which title is "Asturias", which is the name of the province we´re now. The song says "Asturias if I could, if I knew how to sing for you", "Asturias... mountains´ green and mine´s black"..., but it´s hard to feel the soul of the song if it´s translated. Asturias